[REQUEST] Various strings translations needed for RunOnceEx

Discussion in 'Windows 7' started by George King, May 10, 2021.

  1. GezoeSloog

    GezoeSloog knows a guy, who knows another guy.

    Feb 10, 2012
    827
    6,598
    30
    Russian (ru-RU)
    Code:
    FINTEXT    = "Постустановка Windows"
    CERTEXT    = "Установка сертификатов"
    SCRIPTTEXT = "Выполнение скриптов"
    OFFTEXT    = "Установка Microsoft Office"
    MSITEXT    = "Установка MSI пакетов"
    ACTTEXT    = "Активация продуктов"
    UPDTEXT    = "Установка обновлений"
    SILTEXT    = "Установка приложений"
    TWKTEXT    = "Применение персональных настроек"
    DRVCLNTEXT = "Удаление неиспользуемых драйверов"
    RBTTEXT    = "Перезагрузка"
     
  2. Marino

    Marino MDL Novice

    Aug 9, 2009
    9
    5
    0
    Slovenian (sl-SI):

    Code:
    FINTEXT    = "Windows Post-Setup"
    CERTEXT    = "Nameščanje digitalnih potrdil"
    SCRIPTTEXT = "Izvajanje skript"
    OFFTEXT    = "Nameščanje Microsoft Office"
    MSITEXT    = "Nameščanje MSI paketov"
    ACTTEXT    = "Aktivacija produktov"
    UPDTEXT    = "Nameščanje popravkov"
    SILTEXT    = "Nameščanje programov"
    TWKTEXT    = "Uveljavljanje osebnih nastavitev"
    DRVCLNTEXT = "Odstranjevanje odvečnih gonilnikov"
    RBTTEXT    = "Ponovni zagon"
     
  3. MateV

    MateV MDL Novice

    Sep 13, 2020
    10
    5
    0
    Croatian (hr-HR):

    Code:
    FINTEXT    = "Izvršavanje zadataka nakon instalacije sustava Windows" (or one could leave it in English, it would still make sense)
    CERTEXT    = "Instalacija certifikata"
    SCRIPTTEXT = "Izvršavanje skripta"
    OFFTEXT    = "Instalacija paketa Microsoft Office"
    MSITEXT    = "Instalacija MSI paketa"
    ACTTEXT    = "Aktivacija proizvoda"
    UPDTEXT    = "Instalacija ažuriranja"
    SILTEXT    = "Instalacija aplikacija"
    TWKTEXT    = "Primjena osobnih postavki"
    DRVCLNTEXT = "Deinstalacija nekorištenih upravljačkih programa"
    RBTTEXT    = "Ponovno pokreni"
     
  4. jim_p

    jim_p MDL Senior Member

    Dec 11, 2013
    303
    112
    10
    Greek (el-GR)
    Code:
    FINTEXT    = "Windows Post-Setup"
    CERTEXT    = "Εγκατάσταση πιστοποιητικών"
    SCRIPTTEXT = "Εκτέλεση script"
    OFFTEXT    = "Εγκατάσταση Microsoft Office"
    MSITEXT    = "Εγκατάσταση MSI πακέτων"
    ACTTEXT    = "Ενεργοποίηση προϊόντων"
    UPDTEXT    = "Εγκατάσταση ενημερώσεων"
    SILTEXT    = "Εγκατάσταση εφαρμογών"
    TWKTEXT    = "Εφαρμογή προσωπικών ρυθμίσεων"
    DRVCLNTEXT = "Αφαίρεση αχρησιμοποίητων οδηγών"
    RBTTEXT    = "Επανεκκίνηση"
    I hope it won't need any fixes :p
     
  5. George King

    George King MDL Addicted

    Aug 5, 2009
    840
    765
    30
    @jim_p Thanks, it will be part of POWIS v1.0.2 :)
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Click to expand...
  6. iceonthepenguin

    iceonthepenguin MDL Novice

    Aug 28, 2019
    5
    1
    0
    @George King hello bro this is tr-TR strings for post install add a next update be happy :)


    FINTEXT = "Windows Kurulum Sonrası"

    CERTEXT = "Sertifikalar kuruluyor"

    SCRIPTTEXT = "Kodlar çalıştırılıyor"

    OFFTEXT = "Microsoft Office yükleniyor"

    MSITEXT = "MSI paketleri yükleniyor"

    ACTTEXT = "Ürünler aktifleştiriliyor"

    UPDTEXT = "Güncellemeler yükleniyor"

    SILTEXT = "Uygulamalar yükleniyor"

    TWKTEXT = "Kişisel ayarlar uygulanıyor"

    DRVCLNTEXT = "Kullanılmamış sürücüler kaldırılıyor"

    RBTTEXT = "Yeniden başlatılıyor"
     
  7. George King

    George King MDL Addicted

    Aug 5, 2009
    840
    765
    30
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Click to expand...
  8. iceonthepenguin

    iceonthepenguin MDL Novice

    Aug 28, 2019
    5
    1
    0
    Thanks master :)
     
  9. jiafei2427

    jiafei2427 MDL Member

    Nov 26, 2020
    100
    23
    10
    Chinese translation
    Code:
    FINTEXT = "Windows 后期安装"
    CERTEXT = "安装证书"
    SCRIPTTEXT = "执行脚本"
    OFFTEXT = "安装 Microsoft Office"
    MSITEXT = "安装 MSI 包"
    ACTTEXT = "激活产品"
    UPDTEXT = "安装更新"
    SILTEXT = "安装应用程序"
    TWKTEXT = "应用个人设置"
    DRVCLNTEXT = "删除未使用的驱动程序"
    RBTTEXT = "重新启动"
     
  10. vali20

    vali20 MDL Member

    Aug 8, 2012
    105
    49
    10
    Romanian translation:

    FINTEXT = "Windows Post-Instalare"
    CERTEXT = "Instalare certificate"
    SCRIPTTEXT = "Executare scripturi"
    OFFTEXT = "Instalare Microsoft Office"
    MSITEXT = "Instalare pachete MSI"
    ACTTEXT = "Activare produse"
    UPDTEXT = "Instalare actualizări"
    SILTEXT = "Instalare aplicații"
    TWKTEXT = "Aplicare setări personale"
    DRVCLNTEXT = "Eliminare drivere neutilizate"
    RBTTEXT = "Repornire sistem"
     
  11. vali20

    vali20 MDL Member

    Aug 8, 2012
    105
    49
    10
  12. George King

    George King MDL Addicted

    Aug 5, 2009
    840
    765
    30
    Yeah, thanks, I forgot to update first post in this topic after last POWIS update
     
    Stop hovering to collapse... Click to collapse... Hover to expand... Click to expand...
  13. ianymaty

    ianymaty MDL Member

    Jan 31, 2010
    137
    94
    10
    It was written in the first post of POWIS what languages support and the romanian was there. Yeah, no big deal.
    Maybe @George King shouldn't started the second thread or should mentioned in the first post already supported languages.
    Anyway, carry on...
     
  14. vali20

    vali20 MDL Member

    Aug 8, 2012
    105
    49
    10
    Yeah, no worries, there was no trouble from my side, keep up the good work guys!